Video: Spaanse blunders image

Video: Spaanse blunders

Spaans is een prachtige taal, maar niet voor iedereen even makkelijk om te leren. Je hebt lef nodig om met de weinige kennis die je hebt toch een gesprek aan te gaan met native speakers. Dat levert soms blunders op, waar je dan achteraf hard om kunt lachen. Dit filmpje geeft je een aantal voorbeelden van woorden die je in ieder geval beter niet kunt zeggen. 


Taalfoutjes kunnen hilarische situaties opleveren (Foto: Felix RostigUnsplash)

Het leren van een nieuwe taal gaat voor sommigen van een leien dakje en vergt voor anderennet iets meer moeite. In dit filmpje staan een aantal foutjes die je wilt voorkomen als je Spaans gaat spreken, kijk maar.

Om deze content te zien moet u marketing en statistieken cookies accepteren. Klik hier om uw voorkeuren te wijzigen, na het wijzigen kunt u de pagina verversen

Het kan voorkomen dat er woorden in het Nederlands zijn die lijken op het Spaans, zoals sigaar (sigareto) en tomaat (tomato). In het geval van dit filmpje zijn het Engelse woorden die lijken op Spaanse woorden. Maar let op: als je een woord uit je eigen taal een Spaans tintje geeft, kan de betekenis in het Spaans totaal anders zijn! Dat is niet altijd zo bueno, maar soms wel hilarante (hilarisch).

Ben jij Spaans aan het leren? Editie 82 van Columbus Travel staat boordevol tips over de Spaanstalige wereld en ook staan er veel Spaanse woorden in. Kun je die mooi aan je Spaanse woordenlijstje toevoegen.

Laat een reactie achter

Er zijn nog geen reacties achter gelaten.